WORKSHOP

3 Aug

Vorige week gaf ik een Poetry workshop aan een groep enthousiaste deelnemers aan de Tilburgse Summer School. Een taal wordt pas echt interessant als je er mee kunt spelen en ook subtiele grapjes begrijpt. Een spontane lach is daarbij een belangrijk criterium. Een snelkookpan-formule met een korte introductie over poëzie en een rondleiding over kunst op de campus deed de dichter in menigeen opstaan die bewuste middag. In het Engels werden bestaande woorden in nieuwe vormen gegoten en werden originele gedichten voorgedragen. In januari weten we of de nieuwe campusdichter ook in deze groep zat. 

FAME

2 Jul

We may be skeptical at first
as their ’sky is no limit’
made them usual suspects
without sustainable patience.

They want it all
and now is too late.

We may just want to say
they try to get blood out of a stone
though they would squeeze cheese
until it is milk – they think.

We will we will warn you!
The bon vivants like wobbly wine
kept in oak barrels to mellow
they will be celebrated
if they stay long enough.

To hurry is their only worry
No volcano or earthquake
can keep these fruits
from becoming famous friends.

[verschenen in een special van Univers over hemelbestormers]

UITSLAG

22 Jun

De finale van Write Now! werd door Niña Weijers gewonnen. Haar inzending was een verhaal over een interne verhuizing en veranderend perspectief op het leven van en door twee mensen. In een kort interview vóór het juryrapport werd haar gevraagd waar de spiegel en de bijbehorende vlek in haar verhaal vandaan kwamen. Dat was niet precies te zeggen, maar de vlek was er eerst.

GESPREK

10 Jun

In een eerder bericht liet ik Rein Raud aan het woord. De man is naast schrijver en dichter vooral bekend als de rector van de Universiteit van Tallinn. In mijn laatste dagen in de Estse hoofdstad sprak ik met hem over vriendschap, wetenschap en taal. Maar ook over Japanse gebakjes en de invloed van internationaal toerisme.

Een bijeenkomst die hij organiseerde over de beleving van plaats en tijd droeg de naam now here. Over het hier-en-nu, denk je dan, maar als je de woorden aan elkaar plakt ben je nergens meer.

STEM WIJZER

9 Jun

Op de dag van de verkiezingen worden zoals altijd ook dit jaar weer schaduwverkiezingen gehouden. Dit houdt in dat 21 jonge lijsttrekkers strijden om uw stem. Heeft u ook genoeg van telkens dezelfde discussies over de crisis, immigratie en duurzaamheid? Hun alternatieve partijprogramma’s zijn hier te vinden. En voor stemmen hoeft u de deur niet uit.

FINALE

7 Jun

HILVERSUM – Met het WK voetbal voor de deur zorgt het wegvallen van Bert Maalderink voor interne problemen bij de NOS. De omroep hoopt op korte termijn een geschikte opvolger te vinden. Volgens een anonieme bron gaat de naam van ene Barry Hoontjes rond op het mediapark. Het zou gaan om de derde keeper van Go Ahead Eagles die daarnaast enkele dichtbundels heeft gepubliceerd. Hoontjes heeft al aangegeven niet onwelwillend tegenover dit eenmalige avontuur te staan en sprak van een ‘unieke kans’.

De rest van het verhaal is al bekend. Toch kan uw stem de toekomst nog beïnvloeden.

PETER

6 Jun

Vorige week las ik dat de wetenschap heeft aangetoond dat zuchten effectief is, dus dan zal er vast een kern van waarheid in zitten. Na de colleges, workshops en seminars in Tallinn stond er nog een excursie naar Rusland gepland. Een plaatselijke architect vergeleek St. Petersburg met Istanbul. Ja, want deze cultural capitals bezitten indrukwekkende kunstschatten en architectuur en zijn allebei geen officiële hoofdstad meer. En nee, want Peter de Grote verscheen pas vele eeuwen na Constantijn de Grote (geen familie) op het wereldtoneel en dat maakt de geschiedenis van hun steden nogal verschillend.

Naast de schoonheid van ‘Piter’ zag ik vooral ook het einde van een turbulent jaar. In een melancholisch gesprek na middernacht zei ik: I guess this is where our story ends. - A chapter, zei mijn Franse studiegenoot. En ik slaakte een zucht.

ENGLISH

27 May

travel the world together
exchange trains of thought
conserve conversations

celebrate language
discover the magic
of a mother tongue twist

share your sayings
to pass and not to pass

but whatever the weather
put the flowers outside

[verschenen in Univers Magazine over internationalisatie]

WEEK

20 May

Op maandag is ek gestrand
in hierdie baie warm land
en net die volgende dag wil ek leer
om kundig in Afrikaans te kommunikeer.

Sedert my aankoms in Stellenbosch
het ek by inkopies en tydens die kos
probeer met ’n van opwinding oop oor
oral ’n spoor van die taal te hoor.

Op vrydag het ek reg verstaan
wat hulle sê en waaroor dit gaan
en in die naweek het ek plotsklaps Afrikaans uitgeblaker.

O, kon ek dit tog maar raker
want hoewel ek lief is vir hierdie taal
praat ek die steeds nie heeltemal.

[net 'n jaar gelede geskryf in Suid-Afrika - ek mis jou baie]

BESTE WILLEM

14 May

Men zegt dat je de wereld over reist
en toch ben je altijd op kantoor
- welnu, Willem, dit feest is als een mand
en je valt erdoor.

In het laatste rapport van het CBS
houdt men het erkende aantal
dubbelgangers van jou op zes.

Het onderzoek werd recent gestart
want je gedrag was
op zijn zachtst gezegd nogal apart.

Je was verdacht vaak bij de les
in Tilburg en met het nodige succes
tegelijkertijd op de buis
- maar eigenlijk zit je al 25 jaar thuis.

Deze eerlijke vent heeft het nooit ontkend
maar pas als iemand het zou vragen
geeft hij toe het liefst in zijn tuin
te klussen en te zagen.

[Gedicht ter gelegenheid van het 25-jarig dienstverband
van prof. mr. W.J.M. van Genugten]